「ロシア語を習いたいけど、難しくて覚えられそうもない・・・」と悩んでいませんか?実は、正しく勉強すれば、こんな難しそうなロシア語も・・・たった28日間で、読めて、話せるようになってしまうのです!

ロシア語wiki(ロシア語が由来の日本語) フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』より

()内は、ロシア語での本来の意味である。

アジト - агитпункт(扇動本部)
イクラ - икра(魚卵)
インテリ(インテリゲンツィア、インテリゲンチャとも) - интеллигенция(知識人)
ウォッカ - водка(ロシアの名物:ジャガイモの酒類)
オホーツク海 - Охотское море
カンパ - кампания(キャンペーン)
キオスク - киоск(屋外の簡易的な小屋の売店、駅構内の小型売店)
グラスノスチ- гласность(情報公開)
コミンテルン - Коминтерн ← Коммунистический интернационал(国際共産党・第三インター)
コルホーズ - колхоз ← коллективное хозяйство(集団農場)
コンビナート - комбинат
サハリン - Сахалин(樺太)
サモワール - самовар(ロシア式湯沸かし器)
セイウチ - сивуч(トド)
ソビエト(ソヴィエト、ソヴェトとも) - Совет(会議)
ソフホーズ - совхоз ← советское хозяйство(ソビエトの農場)
タイガ - тайга(密林)
チェカ - ЧК ← чрезвычайная комиссия (по борьбе с контрреволюцией и саботажем)(反革命と怠業に対する闘争のための非常委員会)
ツァーリ(ツァーとも) - царь(皇帝・王)
ツンドラ(サーミ語からロシア語を経由) - тундра
デカブリスト - декабрист(十二月党員)
トーチカ - точка(点、地点)
トロイカ - тройка(3番、3つ組)
トロツキスト(しばしば軽蔑の意味をこめて) - троцкист
ノルマ - норма
バラライカ - балалайка
ピロシキ - пирожки
ヴ・ナロード - в народ(人民の中へ)
ペチカ - печка(暖炉、ストーブ)
ペレストロイカ - перестройка(建て直し)
ボリシェヴィキ(ボルシェヴィキとも) - большевики(多数派)
メンシェヴィキ(メニシェヴィキとも)- меньшевики(少数派)

ロシア語から日本語に入った単語は、18世紀以降の両国間の接触によりロシアの文物が日本に紹介された物と、1917年のロシア革命とその後のソビエト体制の成立により、社会主義(共産主義)思想と共に日本に導入された物の2種類が多い。前者は日常生活の中で使用されている例があるが(イクラなど)、後者はむしろソ連・ロシア社会の特定の組織や現象を指す固有名詞としてとらえられる物が多い(コルホーズ、ペレストロイカなど)。ただし後者にもロシアから離れ、日本社会の事象を説明する時に使われる用語もある(コンビナート、ノルマなど)。в[v]は古くから入った外来語の場合「ウィ・ウ・ウェ・ウォ」と転写し、比較的新しいものは「ヴィ・ヴ・ヴェ・ヴォ」と転写する。ただし、"ва"に関しては現在でも「ワ」と転写する慣用が残っている(例:マリア・シャラポワ)。


ロシア語はとっつきにくいと感じてしまうのは、このキリル文字のせいだと言えます。

無料メールマガジン

私は本気であなたのお役に立ちたいと思っております。ロシア語習得に関するお得な情報を不定期ではありますが配信させていただいております。登録・解除はいつでも可能なのでお気軽にどうぞ。
お名前:
email : 

メニュー

ロシア語wiki

当サイトに関して

Yahoo!ブックマークに登録